Keine exakte Übersetzung gefunden für ممرات الشحن

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ممرات الشحن

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Our pilot, he saw this. It crossed a shipping lane.
    طيارنا رأى هذا لقد عبرت ممر الشحن
  • If you are still intent on doing this, I believe it is possible to destroy the shipping corridor.
    ،إنْ كنتَ ما تزال مصرّاً على فعل هذا .فأعتقد أنّ بالإمكان تدميرَ ممرّ الشحن
  • Singapore is an aviation hub and port located along one of the world's most important shipping lanes.
    إن سنغافورة نقطة مركزية لخطوط الطيران وميناء يقع على واحد من أهم الممرات المائية للشحن البحري.
  • We note the initiative to establish an international trans-Afghanistan transport corridor.
    ونشير هنا إلى المبادرة المعنية بإنشاء ممر دولي للشحن عبر أفغانستان.
  • Today, Japan is India’s largest source of aid and hassecured a key role in supporting infrastructure development,financing projects like the Western Dedicated Freight Corridor, the Delhi- Mumbai Industrial Corridor, and the Bangalore Metro Rail Project.
    واليابان اليوم هي أكبر مصدر للمساعدات التي تتلقاها الهند،كما لعبت دوراً رئيسياً في دعم مشاريع تنمية البنية الأساسية، وتمويلمشروعات مثل ممر الشحن الغربي، وممر دلهي مومباي الصناعي، ومشروع خطالسكك الحديدية لمترو البنغال.
  • As reported previously (A/AC.109/2002/9, paras. 61 and 62), the British Virgin Islands is becoming an increasingly important location on the Caribbean trans-shipment corridor for drug trafficking.
    ووفقا لما ورد في التقرير السابق (A/AC.109/2002/9، الفقرتان 61 و 62)، تغدو جزر فرجن البريطانية موقعا متزايد الأهمية على ممر الشحن العابر في منطقة البحر الكاريبي للاتجار بالمخدرات.
  • / The Panel agrees with these findings of the “E2” Panel and finds that the purpose of the minesweeping operations in question was to clear Iranian shipping lanes and protect oil platforms in the northern part of the Persian Gulf from mines laid by Iraq.
    ويتفق الفريق مع نتائج الفريق المعني بالمطالبات من الفئة "هـاء-2" ويرى أن الهدف المنشود من عمليات إزالة تلك الألغام هو إخلاء ممرات الشحن البحري الإيرانية من الألغام التي زرعها العراق وحماية المواقع النفطية في الجزء الشمالي من الخليج الفارسي.
  • With regard to the protection of vulnerable marine ecosystems, the Bahamas exclusive fisheries zone covers some 260,000 square miles of islands, banks, reefs, shipping lanes and pelagic fisheries.
    وفيما يتعلق بحماية النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة، تغطي منطقة مصائد الأسماك الخالصة في جزر البهاما حوالي 000 260 ميل مربع من الجزر، والضفاف، والشعاب، وممرات الشحن البحري، ومصائد الأسماك البحرية.
  • For the next three days, using the Al Bisarat as cover, the pirates plied the shipping lanes, hunting for their next victim.
    وخلال الأيام الثلاثة التي أعقبت ذلك، وباستخدام البِسارات كغطاء للعمليات، جاب القراصنة ممرات سفن الشحن لاقتناص ضحيتهم التالية.
  • Following the pirates' radio contact with their leadership, the captain of the Al Bisarat was ordered to change his ship's direction of travel and move not towards land, but out to sea, to the busy shipping lanes.
    وبعد اتصال القراصنة باللاسلكـي مع قيادتهم، أُمر قائد البِسارات بتحويل اتجاه سفينته والسير لا باتجاه اليابسة بل باتجاه عرض البحر، نحو ممرات سفن الشحن النشطة.